我要投搞

标签云

收藏小站

爱尚经典语录、名言、句子、散文、日志、唯美图片

当前位置:九乐棋牌游戏下载 > 本在于政 >

中国春节翻译为Spring festival和Chinese New Year 两者有什么

归档日期:09-03       文本归类:本在于政      文章编辑:爱尚语录

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  小牛英语是国内专注为青少年提供英语学习知识的英语学习网站,主要提供:少儿英语,小学英语,初中英语,高中英语等英语学习知识

  1.春节 spring festival 是中国人自己翻译,外国人普遍不知道,外国人大多数都只知道Chinese New Year.所以当你给不了解中国节日的外国人说Spring Festival的时候,他们没什么概念。

  2.相对于spring festival ,西方人承认Chinese New Year比较多的原因是这是按照中国历法来计算的新年,直接意译,好记,和西方人的New Year 正好区别开。

  3.Spring festival在有些西方人的眼中,是为了庆祝春天的到来而设立的节日。他们将中国等同于东方,中国的不少节日,也时常被认为是东方的节日。Spring festival在中国及中国周边的儒家文化圈里,很多人都过。Chinese New Year则跟春天无关,是西方人眼里地道的中国新年节。类似于西方人的元旦。

  不同之处在于,Spring festival除了指春节之外,在现在的网络语境中,还指元宵节。

  Spring festival在西方人的意识中,是为了庆祝春天的到来,而设立的节日。很多西方人将中国等同于东方,中国的不少节日,也时常被认为是东方的节日。Spring festival在中国及中国周边的儒家文化圈里,很多人都过。

  Chinese New Year则跟春天无关,是西方人眼里地道的中国新年节。类似于西方人的元旦。

本文链接:http://andaloussy.com/benzaiyuzheng/611.html